Решила я как-то на курсы испанского записаться. Ну и на одном из уроков речь зашла об именах: знакомства,у кого какое имя, кому какое имя нравится или не нравится - словом, тема как тема.А дело происходит в Канаде. Учительница наша(сама из Доминиканской Республики, зовут Гретхен) говорит:
-Мне вот, мое имя не нравится. Все меня спрашивают: ты что, мол, немка? А никакая я не немка, просто родители решили выпендриться, а мне мучайся. Не могли по-нормальному назвать, Марией там или Хуаной... Я, представляя такую Марию-Хуану, начинаю тихо сползать под стол. А Гретхен тут продолжает: - Да мало ли нормальных испанских имен: Хулия, Конча, Лупита... Я плакаль. Вот уж точно:кому что. Пришлось облегчить страдания бедной Гретхен по поводу того, что она не Конча и не Хуана, объяснив, что Гретхен - это та же Марго или Маргарита. Новоявленная Маргарита очень обрадовалась... Да, теперь я понимаю, откуда берутся анекдоты типа : Дивись, Голожопенко, яка смишна фамилия : Сыыыыдоров! Так-то! Страницы: 1
|